11

Kazi Wasimul Haque

যখন যুদ্ধদলিলের কিছু অংশ অনুবাদ করে দেয়ার অনুরোধ জানানো হল, অস্বীকার করার কিছু নেই, কিছুটা শঙ্কিত হয়েছিলাম, পেশাগত সারাদিন বিভিন্ন ইংলিশ চুক্তি আর নোটিশ নিয়ে কাজ করলেও সেগুলি কখনো বাংলায় অনুবাদ করতে হয় না; প্লাস লীগাল ইংলিশ, যাতে আমি অভ্যস্থ, তা সাধারণ ইংলিশের চেয়ে বেশ অন্যরকম।

যাই হোক, অনুবাদ শুরু করার প্রথমদিকে কেমন যেন জড়তা বোধ হচ্ছিল, এ অবস্থায় একদিন রাতে আমার ল ফার্মে বসে অনুবাদ টাইপ করার সময় হটাৎ কেন যেন গা শির শির করে উঠলো, আমি মোটেই কল্পনাপ্রবন না কিন্তু কেন যেন অনুভব করলাম মুক্তিযুদ্ধে নিহত জনগণ এবং মুক্তিযোদ্ধাদের আত্মা এই মুহূর্তে আমার পাশে উপস্থিত হয়েছেন, তার পরপরই আমার জড়তা কেটে গেল, চিন্তা করলাম যুদ্ধে তাঁরা প্রাণ দিয়েছেন, রক্ত দিয়েছেন আর আমি সামান্য সময় দিতে পারবো না? অনুবাদ কেমন হয়েছে জানি না তবে আমার সর্বোচ্চ দক্ষতা এতে দিয়েছি। মুক্তিযুদ্ধে শহীদদের প্রতি এটাই আমার শ্রদ্ধাঞ্জলি।